جاذبه
ترجمه از کوردی
من مراعات احوال شما را می کنم خانم !
وگرنه!
زمین هیچ جاذبه ای ندارد
وگرنه!
روزی این کره ی زمین را
که حالا سال هاست بر گردن من می چرخد
منفجر خواهم کرد !
مطالب مرتبط:
شعر به زبان اصلی:گۆرانیه کانی نیشتمانی به ڕوو
farsi
![Share](/sites/default/files/share.png)
تا کنون
3 دیدگاه
برای این پست ثبت شده است
ارسال شده توسط به یان (تایید نشده) در ی., 01/31/2010 - 14:36
وه لا حه زی خوته هه ر ئه ورو ده ترووخاند بزانه که س ده لی نا؟؟؟<br />ئه من له جیگای کچییکی فمینیست و به نوینه ری له لای هه موو ژنانه وه ئیزنم دایه ی که بیکه ی,<br />به قه ولی فارس ده لی این گوی و این میدان دا بزانم چی ده که ی!به لام پیاوم ده وی له سه ر قسه که ی راوه ستیت!!!
- پاسخ
ارسال شده توسط راحله (تایید نشده) در د., 10/05/2009 - 01:10
روی زمین زندگی می کنم و جاذبه اش را انکار می کنم. انگار نه انگار که وجودم و ادامه زندگی ام از هستی اش ریشه می گیرد.
- پاسخ
ارسال شده توسط الهام خضرایی منش (تایید نشده) در د., 09/14/2009 - 18:58
خوشحالم که پیدا شدی<br />ممنونم که آدرس جدیدت رو فرستادی <br />مثل همیشه قلمت سبز!
- پاسخ